Vous êtes ici : archives > document d'archive

Mot de Père Lambert

Chaque mois, Père Lambert écrit quelques mots pour aider les paroissiens de l'église orthodoxe de Nantes
à réfléchir et progresser sur leur chemin spirituel.


Aider notre prêtre

Quand on raconte l’histoire de notre chapelle et de notre maison paroissiale, nos interlocuteurs sont toujours émerveillés de cette «aventure» et surpris de l’audace de notre communauté. On sent souvent à leurs réactions une note critique sur notre inconscience. Folie aux yeux des hommes, c’est vrai, mais la prière a toujours accompagné notre projet : bénédiction des rondins encore stockés au séminaire du diocèse catholique, cérémonie de bénédiction de la 1ère pierre, bénédiction de la grande coupole lors de son montage et prière régulière d’actions de grâces. Cette démarche a conforté notre foi dans notre projet, balayé les doutes et apaisé les tensions. Merci au père Lambert d’avoir été là pour impulser ce mouvement et diriger notre prière.
La décision qu’il a prise avec sa famille de s’installer à Nantes pour être à notre service est l’événement qui a apporté le ciment définitif à notre réalisation. Nous savions tous qu’une belle chapelle et que le confort d’une grande maison d’accueil ainsi que quelques bonnes volontés ne suffiraient pas à construire une communauté. Il fallait la présence permanente d’un pasteur pour avoir des offices réguliers.
Lors des premières liturgies que le père Lambert a célébré à Nantes, nous n’étions que quelques dizaines, aujourd’hui nous avons contact avec près de 400 familles. Quel chemin parcouru !
Ceci représente un dévouement constant, beaucoup de temps dédié aux offices, énormément de temps passé avec chacun, une disponibilité permanente, beaucoup de déplacements. Dieu sait que le père Lambert ne mesure pas le temps du dialogue, de l’écoute et du conseil. Ce sacerdoce demanderait un temps complet. Notre paroisse n’a pas encore les moyens de faire vivre un prêtre et sa famille et l’indemnité que nous lui attribuons est plus que modeste.
Or le père Lambert se doit aux siens et Naomi est un motif constant d’inquiétude. Son travail en permanence au contact des plus pauvres lui demande aussi beaucoup d’énergie.
Comment le soulager et le seconder ? C’est une préoccupation constante du conseil paroissial. La présence du diacre Alexis pendant huit mois a été une aide précieuse et la venue épisodique du père Antoine est aussi un soutien amical apprécié...
Mais ce n’est pas assez...
Pour le présent, il faudrait qu’un autre prêtre vienne célébrer au moins un dimanche par mois pour laisser le père Lambert à sa famille. Une présence régulière du père Antoine pourrait se mettre en place. Nous nous en réjouissons. La venue d’un diacre au moment des grandes fêtes allègerait la charge des longs offices. Nous exprimerons, s’il le faut, cette demande auprès de notre archevêque.
Et nous espérons qu’un jour, un paroissien de notre communauté recevra l’appel au diaconat.
Soyons réalistes, ces aides supplémentaires sont aussi une charge financière supplémentaire. Pensez-y. Notre souhait à terme, quand la charge de remboursement des prêts de construction et les frais d’aménagement de la maison paroissiale seront payés, c’est de pouvoir «salarier» notre prêtre au moins à temps partiel.
Je voulais que cela soit exprimé. Prions pour que des appels au service soient entendus.
En attendant, s’il vous plaît, ménageons notre prêtre. Cela commence par le respect des horaires de rencontre qui sont fixés, (je pense aux confessions) et aussi par le fait de lui ménager en fin de liturgie le temps d’une respiration et d’un café avant d’entamer une nouvelle discussion.

Guy Lumeau, marguillier

Помочьнашему священнику

Когда мы рассказываем историю строительства нашей часовни и приходского дома, наши собеседники всегда восхищаются этим «необычайным приключением» и удивляются смелости нашей общины. Мы часто чувствуем в их реакции критическую нотку на наше легкомыслие. Безумие с людской точки зрения, совершенно верно, но молитва всегда сопровождала наш замысел: освящение разобранного сруба, еще хранившегося в семинарии католической епархии, церемония освящения первого камня, освящение большого купола во время его монтажа и постоянные благодарственные молебны. Этот образ действий упрочил нашу веру в нашпроект, смел сомнения и смягчил напряжения. Спасибо отцу Ламберу за то, что он был с нами, дал толчок этому движению и направил нашу молитву.
Решение, которое он принял со своей семьей переехать жить в Нант, чтобы быть в нашем распоряжении, стало событием, окончательно сплотившим нас в осуществлении нашего замысла. Мы все прекрасно знали, что красивая часовня и большой приходской дом, равно как и благие намерения не являются достаточными для создания общины. Было необходимо постоянное присутствие пастыря для регулярного проведения служб. Во время первых литургий, которые отец Ламбер отслужил в Нанте, нас было несколько десятков, сегодня мы в контакте практически с 400 семьями.
Какой путь пройден!
Это представляет постояннуюпреданность, много времени, уделяемого службам, невообразимо много времени, проводимого с каждым из нас, постоянное нахождение в нашем распоряжении, много разъездов. Все знают, насколько отец Ламбер не ограничивает свое время для того, чтобы выслушать, побеседовать, дать совет.
Это священническое служение требовало бы полного рабочего времени. Наш приход пока не обладает необходимыми финансовыми средствами, чтобы обеспечить существование священника и его семьи, и вознаграждение, которое мы ему даем, является более чем скромным.
Однако отец Ламбер должен заботиться о своей семье, и здоровье Наоми является постоянным источником беспокойства. Его работа в постоянном контакте с малоимущими также требует много энергии.
Как облегчить его нагрузку и помочь ему? Это постоянная забота приходского совета. Присутствие диакона Алексия в течение восьми месяцев было очень ценной помощью, и эпизодические приезды отца Антуана также являются очень нужной дружеской поддержкой.
Но этого недостаточно.
В настоящее время было бы необходимым, чтобы еще один священник приезжал служить литургии как минимум на одно воскресенье в месяц, это дало бы отцу Ламберу возможность быть со своей семьей. Регулярное присутствие отца Антуана может быть организовано. Мы этому очень рады. Присутствие диакона во время больших праздников облегчило бы служение длинных литургий. Мы выразим, если необходимо, это пожелание нашему архиепископу. Надеемся, что настанет день, когда кто-нибудь из наших прихожан получит дьяконское звание.
Будем реалистами, эта дополнительная помощь также обернется дополнительными финансовыми расходами. Подумайте об этом. Мы бы хотели, когда кредитыпо строительству будут выплаченыи расходы по обустройству приходского дома оплачены, смочь «принять на работу» нашего священника как минимум на неполную рабочую ставку.
Я хотел, чтобы это было высказано. Будем молиться, чтобы призвания служить были услышаны. В ожидании этого, пожалуйста, побережем нашего священника. Это начинается с соблюдения времени встреч, о которых было договорено - я думаю об исповедях, и о том, что после службы надо дать ему время передохнуть и выпить кофе до начала следующей беседы.

Ги Люмо (Guy Lumeau), староста

 

mentions légales